В аудитории Музея японского искусства «Тикотин» состоялась  организованная управлением  Mузеев Хайфы при поддержке фонда «Генезис» конференция...

под названием «Перестройка в Израиле», посвященный состоянию  интеграции репатриантов из бывшего СССР и их детей в Израиле спустя 30  лет после начала Большой Алии.

Участниками круглых столов, в рамках конференции, стали русскоязычные  журналисты, культурные и общественные деятели, представители  политических партий. Спикеры обсудили такие вопросы, как существует ли  по-прежнему необходимость в секторальной партии для обеспечения  полноценного представительства русскоязычных репатриантов, или же  пропорциональное их представительство в крупных партиях может выполнить  эту задачу более эффективно? Существует ли до сих пор необходимость в  секторальных, нишевых СМИ?

Дискуссия неминуемо затронула сложности интеграции, через которые  пришлось пройти всем участникам-репатриантам. Особое внимание было  уделено тем, кто переживал Алию детьми и подростками. Многие вспоминали  немало тяжелых моментов, обид и непонимания со стороны сверстников-сабр,  целые периоды, в течение которых совсем юные репатрианты чувствовали  одиночество и отчуждение, считая, что новая страна отвергает их, не  предоставляя им своего места. Однако, все участники конференции, сошлись  на том, что сложности остались в прошлом, с тех пор они выросли,  отслужили в ЦАХАЛе, получили образование в Израиле, создали семьи и у  них родилось новое поколение, уже настоящих сабр.
Отвечая на вопрос ведущего о разнице в менталитете между родителями  полуторного поколения и их детьми-сабрами (вторым поколением  Алии),  Дмитрий Дубов, главный редактор новостей 9 канала отметил, что «основное  отличие заключается в том, что наши дети не задумываются о своей  идентификации и не считают ее размытой и неясной. «Они совершенно  спокойны, считают себя израильтянами, евреями и ни о чем не беспокоятся.  Моя дочь на вопрос, кем она себя считает, вообще сказала просто:  «собой», рассказал Дубов.

Лена Руссовская, радиоведущая, сотрудница государственной медиа  корпорации КАН, отметила в ходе дискуссии, что важнейшая роль тех, кто  репатриировался в более старшем возрасте - донести до молодежи, тех, кто  попал в Израиль совсем детьми, все разнообразие и богатство культуры и  истории евреев Советского Союза: «Наша история, как русскоязычных евреев  – это огромный и важнейший пласт истории всего еврейского народа и  знание этой истории создает особое ощущение причастности к современному  Израилю. Именно поэтому я считаю нашей особой задачей делиться знаниями,  опытом и воспоминаниями с теми, кто не успел, в силу возраста,  прочувствовать этот период на себе». По мнению Руссовской знакомство с  историей своих корней позволила русскоязычным репатриантам почувствовать  свое собственное место в современном израильском обществе. «В конечном  итоге все мы смогли найти свое собственное место в Израиле», подчеркнула  Лена.

Одна из дискуссий затронула феномен слияния элементов советской  культуры и современной израильской. Русскоязычные репатрианты причастны к  укоренению в обще израильской жизни праздника Новый год, многих  кулинарных особенностей бывшего Советского Союза и традиционной русской  кухни, а также отдельных музыкальных произведений. Влияние русскоязычной  культуры на израильскую культурную мозаику сложно переоценить, в этом  сошлись абсолютно все участники.

Директор по грантовой деятельности фонда "Генезис" Натали Шнайдерман: «Мы  видим в этой конференции еще одну возможность для диалога и взаимного  пополнения знаний между представителями русскоязычного Израиля и их  согражданами. Конференция «Перестройка в Израиле» стала естественным  развитием нашего партнерства с музеями города Хайфы и продолжением  динамики, начатой выставкой «Перестройка в Хайфе», которая проходит в  Городском музее Хайфы в эти дни».